不好意思,打扰一下。
Bù hǎoyìsi, dǎrǎo yíxià.
👉 실례하지만 잠깐만요.👉 죄송하지만 말씀 좀 드릴게요.
중국에 가면 정말 자주 듣는 표현 중 하나입니다.
不好意思는 “미안해요”, “실례합니다”라는 뜻이고,
打扰一下는 “잠깐 방해할게요”, “잠시 시간 좀 내주세요”라는 의미입니다.
그래서 길을 물어보거나, 가게 직원에게 도움을 요청하거나, 처음 보는 사람에게 말을 걸 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
📌 예문
不好意思,打扰一下,地铁站怎么走?(Bù hǎoyìsi, dǎrǎo yíxià, dìtiězhàn zěnme zǒu?)
실례하지만 지하철역은 어떻게 가나요?
不好意思,打扰一下,请问现在几点了?(Bù hǎoyìsi, dǎrǎo yíxià, qǐngwèn xiànzài jǐ diǎn le?)
실례하지만 지금 몇 시인가요?
🌱 중국어를 공부하다 보면 对不起만 떠올리기 쉬운데, 실제로는 不好意思가 훨씬 부드럽고 자연스럽게 사용되는 경우가 많습니다.
누군가에게 말을 걸기 전,
“不好意思,打扰一下。”
이 한마디만 기억해도 훨씬 중국인처럼 자연스럽게 대화를 시작할 수 있습니다. 😊
📝 오늘의 한 문장
不好意思,打扰一下。Bù hǎoyìsi, dǎrǎo yíxià.
👉 실례하지만 잠깐만요.👉 죄송하지만 말씀 좀 드릴게요.